Ich habe mich nicht getraut, aber dann mal mein Versuch dem Sinn nach, allerdings habe ich die Stelle "Kann dich niemand davon abhalten - nie" ausgelassen:
Ew dibêje:Ez keçekê hezdikim!
Çima keçekê?
ji ber ku wê mirova yeman e!
Çima?
Ew ji min re evîna bide!!
Tu çawa dikanî wê hezbikî?
Gellek hêsan e!
Tu wê raste hezdikî?
Belê, ez wê pirr hezdikim.
Çima?
ji ber ku dilê min ji wê re beriya dike.
Ew ji te re çi bide?
Evîn, stûn, selametî, germahî, xurtî uwd!!!
Tu dixwazî ji tirs bijînî?
Ji bo wê ez dixwazim her tiþt bikim.
Ma ev paþroja te be?
Belê, ez dixwazim bi wê re hêviya bim.
Tu þerm nake?
Na, wê jîyana min e û ezê ji wê re hevgirtin.
Ma wê bimiriyê? (Oder: Eger wê bimiriye çi bê?)
Gelo jîyana min bimiriye!!!!
Es gibt sicherlich so einiges zu verbessern, bitte tut euch keinen Zwang an
Silavên germ
Shari