Übersicht
Hilfe
Einloggen
Registrieren
Willkommen
Gast
. Bitte
einloggen
oder
registrieren
.
Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî
»
Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî
»
Literatur und Musik
»
Gedicht übersetzten
« vorheriges
nächstes »
Drucken
Seiten: [
1
]
Nach unten
Autor
Thema: Gedicht übersetzten (Gelesen 8510 mal)
November
Newbie
Beiträge: 24
Gedicht übersetzten
«
am:
27. März 2009, 17:27:42 »
Hallo zusammen
könnte mir bitte jemand
dieses Gedicht übersetzten?
Sag einem Menschen so oft du
kannst,
dass du ihn lieb hast,
denn der Tag wird kommen,
an dem es zu spät ist.
Wäre echt toll.
Liebe Grüsse November
Gespeichert
xerib
Administrator
Sr. Member
Beiträge: 452
şêr şêre, çi jine çi mêre
Re: Gedicht übersetzten
«
Antwort #1 am:
27. März 2009, 19:17:36 »
Hallo November,
ich würde das Gedicht so übersetzen:
heta ji te bê,
bêje mirovekî ku tu ji wî hez dikî,
ji ber ku ew roj wê bê
ku wext bihûrtî be
Silav û rêz
Xerîb
Gespeichert
November
Newbie
Beiträge: 24
Re: Gedicht übersetzten
«
Antwort #2 am:
27. März 2009, 21:32:14 »
Hallo xerib
Danke vielmals fürs übersetzten echt lieb von dir.
Ich wüsche dir noch einen schönen Abend.
LG November
Gespeichert
Drucken
Seiten: [
1
]
Nach oben
« vorheriges
nächstes »
Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî
»
Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî
»
Literatur und Musik
»
Gedicht übersetzten