Lieber Ciwan,
zwei Dinge sind mir noch unklar:
te - tu - dich und nedît - ne dîtîyî - nicht gesehen.
Ist das ein andere Dialekt oder eine andere Zeitform....?
>Ich hoffe, ich konnte dir helfen.
Wenn herê befürwortendes Ja heisst, antworte ich dir: herê
Ich glaube das ist meine erste Antwort auf kurdisch, ähm, ähm. Ich hoffe die ist nicht falsch
Da habe ich aber schon die nächste Frage.
Es gibt nicht nur ein ja im Wörterbuch.
Wer möchte mir erklären wie man diese verschiedenen ja benutzt bzw. was sie bedeuten? Oder sind das nur verschiende Dialekte bzw. "Weglassworte" wie binere - bnere?
Geleki sipas!
winter
ja belê
ja de
ja erê
ja ê
ja herê