ich sprech kein sorani, aber ich wage mal ein versuch:
dilem tenge u pir = mein herz ist eng und viel
ghem u derd = Kummer und Leid
u jane u wijdanim narehete = mein leib und gewissen sind nicht in ruhe
ich habe "dilem tenge" wortwörtlich übersetzt. wahrscheinlich sagt man das so auf sorani, wenn etwas jemandem bedrückt.