Sonstiges > Kurdische Küche

Kurdisches Brot (nan) ?

<< < (4/6) > >>

Hejaro:
Liebe Shari!
Sipas jibona mesaja te!

Erzählen echt viele darüber und das Buch von Hilya Baba soll gut sein! Aber ich glube das Brot bzw. Nan scheint mir sehr modernisiert zu sein!

Aber, wenn man nur ein einfaches Nan backen möchte, braucht man dazu nur Mehl, Wasser, Salz und eventuell Hefe, aber nicht immer.

Aber die Menge ist wichtig zu wissen und das steht in Deinem Text drin. Ich sagte auch je nach dem wieviel man backen möchte, ändert sich ständig Wasser oder Salzmenge.
Natürlich das sollte man rechnen und schmecken können, wenn man Nan backen möchte.

Gelekî sipas, silav û hirmet
Hejaro

Hejaro:
Hülya Baba

Über die Traditionele Kurdische Küche

http://www.edition-orient.de/product_info.php?info=p11_Die-traditionelle-kurdische-K--che.html

    Hülya Baba
Die traditionelle kurdische Küche
Ein Kochbuch (Pirtûka Xwarina Kurdan)

Zweisprachig kurmanci/kurdisch-deutsch
Übersetzt aus dem Kurdischen von Ilanit Doege und Hülya Baba
Mit zahlreichen farbigen Fotographien von Christina Fischer
96 Seiten; geb.; 22,5 x 24 cm
ISBN 978-3-922825-11-1

19,90 € *    


Die kurdische Küche ist in Deutschland kaum bekannt. Dabei weiß sie in ihrer Ursprünglichkeit und Schlichtheit mit eigenständigem Charakter zu überzeugen. Die Autorin Hülya Baba präsentiert in diesem Kochbuch vor allem traditionelle Rezepte aus ihrer Heimatregion Serhed im Osten der Türkei – so wie ihre Mutter sie zubereitet und ihr beigebracht hat.

Interview mit Hülya Baba im WDR (Funkhaus Europa, Sendung "Bernama Kurdi")

http://www.funkhauseuropa.de/sendungen/bernama_kurdi/index.phtml

Sipas

Shari:
Gern geschehen! Obwohl ich mich über den Anteil des Vollkornmehls wundere, vom Gefühl her, hätte ich auf ganz normales Weizenmehl getippt... Werde es nun wirklich bald ausprobieren.
zum anderen, das Buch von Hülya Baba finde ich sehr gut (nicht nur weil es ein Kochbuch ist - ich liebe Kochbücher!!!) weil sie auch einiges über Traditionen schreibt. <man kann es einfach gut lesen. Wirklich zu empfehlen für Leute mit Interesse an allem "Kurdischen".
Silavên germ
Shari

Hejaro:
Silav, hevala Shari!

Es ist richtig was Du schreibst, ich kenne auch nur mit Weizenmehl, aber wie ich schon sagte, das Brot auf kurdisch Nan ist wahrscheinlich etwas modernisiert eventuell sogar volkornisiert, weil man in Deutschland einen großen Wert auf Volkornbrot legt.

Im übrigens in Kurdistan ist das Weizenmehl (Mehl, Wasser, Salz, Hefe) was man Nanê Tenûrê daraus backt, ist auch etwas dunkler und sieht fast genauso aus wie Volkornbrot

Mit Volkornmehl müsste natürlich auch möglich sein, aber ich glaube mit Weizenmehl würde leichter gehen!

Silav û hirmet
Hejaro

Shari:
Roj bash hevalên hêja!
Heute habe ich endlich die Zeit gefunden, um mal herumzuprobieren. Ich war sehr neugierig, wie uns das Nan schmecken würde. Es ist ja soooooo lecker, hätte ich nicht gedacht!
Ich habe nun versucht alle eure schönen Tipps mit meinem Rezept zu verbinden, als Ergebnis kam diese Zubereitung heraus:
1 kg Weizenmehl, 1 Eßl Salz, 1 Pak Trockenhefe, 3 Glas warmes Wasser, etwas Olivenöl 
Aus Mehl, Salz, Hefe und Wasser einen geschmeidigen Teig bereiten. 1/2 Std gehen lassen, kleine Bällchen formen und wieder 10 Min gehen lassen. Mit bemehlten Händen auf einer bemehlten Arbeitsfläche dünn ausrollen. Inzwischen eine Pfanne mit wenig Olivenöl heiß werden lassen. Den Teigfladen noch mal über die Handrücken schlagen (oder wie immer man das nennt), so werden sie noch etwas dünner. In die heisse Pfanne geben, wenn die Unterseite braune Stellen bekommt, wenden. Das Brot schlägt Blasen. Noch warm aufrollen, beiseite stellen, die anderen weiterbacken.
Wie hevala Xerib sagte, die Pfanne braucht nicht kalt werden.
Wie das Brot nun heißt, weiß ich nicht, aber es ist einfach lecker! Eine Cremesuppe dazu - perfekt!
Das werde ich nun öfter backen! Am besten schmeckt es noch warm.

Zor sipas für eure Tipps.
silavên sipasdarî
Shari

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln