Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche

Wer kann mir diesen Text übersetzen?Brauche dringend Hilfe.

<< < (2/2)

Cizre:
HEY

was heißt "universität" auf sorani?????

ich muss es dringend wissen...bitttttte :)

Hejaro:
Silav Cizîra Botan!

Bi xêr hatî. Li Cizîra Botan çi heye û çawan î?

Ich bin mir nicht ganz sicher, aber es könnte Xwandagehi blind auf kurmancî heisst Xwandegehî bilind.

Es heisst richtig übersetzt, höhere oder hohe Schule.

Silav û hirmet
Hejaro

Hejaro:
Hallo Xerîbo, bi xêr hatî!

Lêborinxwastin = Ich möchte mich entschuldigen

Tiştê heri baş di jiyana min de tûyî. = Das beste was in meinem Leben passierte, das bist Du.

Tikes nikare  ticarî ciyê te bigre, spas bona wextê xweş bi tere. = Nieman kann jemals deinen Platz einnehmen, ich möchte mich für die Zeit mit Dir sehr bedanken.

Ti bi xwe zani hizkirina bona te cewa ye, disa ji ez bi hevaltiyeke rast razi me. = Du weisst es selbst, wie das ist, wenn man Dich lieben würde, doch bin ich auch mit einer ehrliche Beziehung bzw. Freundschaft zufrieden.

Ew mesaja roja îne rewşa dilê min da xuyakirin û dixast binê ziman ez ci dixazim, lê ez ne leheng bûm. =  Die Nachricht am Freitag zeigt, wie mein Herz es fühlt und  wollte zur Sprache bringen, was ich möchte, aber ich hatte kein Erfolg ( War kein Held oder Meister).

Tiştê diminin birînin = Was übrig bleib sind Wunden

Hezarcarî lêborin = Ich möchte mich Tausend Mal bei Dir entschuldigen

Sipas, silav û hirmet, her serkeftin
Hejaro

Navigation

[0] Themen-Index

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln