Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
Hejaro:
Silav I Kurd,
es ist richtig, es heisst, "Rojbûna te pîroz be". Alles Gute zum Geburtstag oder herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag.
Rojbûn, heisst der Geburtstag.
LG Hejaro
Navigation
[0] Themen-Index
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln