Autor Thema: Neues Thema  (Gelesen 5239 mal)

Kurdistan

  • Newbie
  • *
  • Beiträge: 26
Neues Thema
« am: 16. August 2009, 13:37:53 »
Kann mir bitte jemand das hier auf Kurmanci übersetzen:

Ich verstehe dich nicht -
Ich hör nichts -
Ich höre dich nicht -
Sprich lauter -
Ich höre musik oder schau mir ein film an  -
Ich mach nichts, ich  sitz nur..
Ich schlafe / schläfst du? -





Danke!!
« Letzte Änderung: 08. November 2009, 00:54:09 von Ciwan »

Hejaro

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 895
  • Zimanê xwe binivîse, bixwîne û biparêze
    • Mezopotamya Groups
Neues Thema
« Antwort #1 am: 17. August 2009, 16:34:05 »
Silav Kurdistan can!

Ich verstehe dich nicht.
 = Ez te fêm nakim.

Ich hör nichts.
=Ez tu seh nakim.

Ich höre dich nicht.
= Ez te seh nakim.

Sprich lauter.
= Dengê xwe bilindtir bike.

Ich höre musik oder schau mir ein film an.
= Ez gudarî mûzîkê anjî mêzeyî fîlmê dikim.

Ich mach nichts, ich  sitz nur.
= Ez tiştekê nakim, bes ez rûniştî me.

Ich schlafe / schläfst du?
= Ez dirazêm ( ez di xewde me) / Tu dirazê?

Silav, Hejaro
« Letzte Änderung: 08. November 2009, 00:54:18 von Ciwan »