Hallo Berfîn,
Dest bedeutet
Hand und
kirin:
machen. Anfangen heißt auf Kurdisch also etwa
(selber) Hand anlegen.
Der aus den beiden Worten abgeleitete Ausdruck
dest pê kirin ist im Infinitiv feststehend. Eigentlich bringst du jedes Mal, wenn du
Ez dest pê dikim sagst, zum Ausdruck, dass du
mit etwas anfängst. Mit der Zeit hat man das Wort für das Verb ohne Präposition hergenommen
(Ich fange an), ohne die Präposition
(mit) wegzulassen.
Ein paar Beispielssätze sollten meinen Erklärungssansatz einleuchtender darstellen:
Ez dest pê dikim: Ich fange an
Ez dest bi wî/wê dikim: Ich fange damit an
Ez dest bi şuştina potan dikim: Ich fange an, die Wäsche zu waschen
Ez dest bi xwarinê dikim: Ich fange an zu essen
Ez dest bi xwarin û vexwarinê dikim: Ich fange an zu essen und zu trinken.
Dest pê kirin tim zorê: Der Anfang fällt/ist immer schwer
Herzlichen Gruß noch