Autor Thema: könnten Freunde sein...  (Gelesen 5768 mal)

Shari

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 606
könnten Freunde sein...
« am: 26. November 2009, 15:21:42 »
Roj bash hevalên hêja,
habe mal wieder einen Übersetzungswunsch, der für mich irgendwie zu kompliziert ist :-\ .
die beiden Frauen könnten Freunde sein (sich gut verstehen), wenn es nicht diesen schlimmen Konflikt in ihren Familien gäbe.
Würde mich sehr über eure Hilfe freuen! :D
Silavên germ
Shari

fêr l bûn

  • Jr. Member
  • **
  • Beiträge: 62
    • fêr l bûn
Re:könnten Freunde sein...
« Antwort #1 am: 26. November 2009, 19:28:09 »
herdû jinan dikarin heval ê hev bibin. gava problemên herdû malbata nebe.


Ein vorschlag, ist aber nicht perfekt!
fêr l bûn - Kurdisch Lernen
Link zum Download der App: http://www.ferbun.de

Subdialekte: Serhed(k)î

xerib

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Beiträge: 452
  • şêr şêre, çi jine çi mêre
Re:könnten Freunde sein...
« Antwort #2 am: 27. November 2009, 16:21:31 »

Hier zwei weitere beispiele:

Ku ew bihevçûna xirab di malbatê de nebûye, herdû jina wê bi hevdû bikira

Herdû jina wê bi hevdû bikira, ku ne ji wan pisgirêkên giran yên malbatê bûn e

Silav

Shari

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 606
Re:könnten Freunde sein...
« Antwort #3 am: 27. November 2009, 17:07:36 »
Gelekî sipas hevalên hêja,
ich denke, ich werde, den letzten Satz von hevala xerib nehmen. Den kann ich gedanklich am besten nachvollziehen. ;) Aber auch dir Sinan, danke für deine Mühe.
Silav û rez
Shari