Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî

Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî => Übersetzungswünsche => Thema gestartet von: November am 20. April 2009, 23:34:50

Titel: Bitte bitte wenn es geht möglichst schnell übersetzten
Beitrag von: November am 20. April 2009, 23:34:50
Hallo wäre super wenn mir jemand helfen könnte.


Hallo Mardan
Ich bin verwirrt als ich und Geylan noch ein Paar war
hast du mich auch nicht geliebt oder doch?
Wie weiss nicht wie ich es sagen soll ich mag dich,
aber es ist für mich noch zu früh für eine Neue
Beziehung. Und ich hänge noch sehr an Geylan.
Das du sein bester Freund bist macht die sache nicht leichter.
Also las mir noch ein wenig zeit.
Bitte antworte mir.
Titel: Re: Bitte bitte wenn es geht möglichst schnell übersetzten
Beitrag von: Rûbar am 21. April 2009, 17:01:55
Roj baş Mardan,

ez hinek matmayî me. Dema ez û Geylan bi hev re bûn, hingî jî te hez ji min nedikir, yan?
Nizanim çawan ji te re bêjim, kêfa min ji te re têt, lê belê ji bo ez têkiliyeka nû deynim, hêj zû ye.
Her wisan dilê min hêj li dora Geylan dizivire. Bi rastî li me ne hêsan e,
ji ber ku tu hevalê herî baş ê Geylan î jî. Hinek wext bide min.
Ji qenciya xwe bersivê bide min.
Titel: Re: Bitte bitte wenn es geht möglichst schnell übersetzten
Beitrag von: November am 21. April 2009, 20:24:02
Vielen vielen Dank,
hast mir sehr geholfen.
Liebe Grüsse
und noch einen schönen Abend
November