Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî
Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî => Übersetzungswünsche => Thema gestartet von: Sternchen46 am 22. April 2012, 12:11:48
-
Hallo,
bitte übersetzt mir jemand den Text? Das wäre ganz lieb.
Danke.
Mein Schatz,
ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe meines Lebens. Ich möchte nie wieder ohne dich leben.
Du bist der wichtigste Mensch in meinem Leben. Ich schenke dir mein Herz und ich bitte dich:
"Pass gut darauf auf."
-
Silav Sternchen!
Dilê min,
ez ji her tiştî bêhtir hej te dikim. Tu evîna jîyana min î. Ez hêdî naxwaz im tucarî din bêyî te bijîm. Mirovê herî mihim tu yî di jîyana min de. Ez dilê xwe dîyarî te dikim û ez hêvî ji te dikim: "Baş hajê bimîn e".
Sorry, dass Deine Übersetzung so spät gemacht worden ist. Be der nächsten Übersetzung brauchst Du hoffentlich nicht mehr solange warten.
Es ist nicht schön, wenn man auf etwas wartet und passiert nichts. Das ist uns allen bewusst.
Sipas, LG Hejaro