Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî

Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî => Kurdische Grammatik => Thema gestartet von: karin am 12. September 2007, 16:55:26

Titel: FRAGE ê î
Beitrag von: karin am 12. September 2007, 16:55:26
 silav!

 Ez li mal im = ich bin zuhause !

 Ez li malê diya min im = ich bin bei meiner mutter  ???

                                     
                       zor sipas!

                                        karin 
Titel: Re: FRAGE ê î
Beitrag von: Somebody am 03. März 2008, 11:09:36
Zitat
Ez li mal im = ich bin zuhause
genau, wortwörtlich:
ez li mal im =

ich im haus bin


Ez li malê diya min im = ich bin im haus meiner mutter

wortwörtlich:
ich im haus meiner mutter bin
Titel: Re: FRAGE ê î
Beitrag von: karin am 03. März 2008, 12:23:21
 vlelen dank!

 du nimmst dir sozusagen der vergessenen fragen an ;).

 die wortwörtliche übersetzung war mir schon klar, mir geht es um die korrektheit im kurdischen.
 
                                              lg, karin
Titel: Re: FRAGE ê î
Beitrag von: Rûbar am 05. März 2008, 14:17:37

 silav!

 Ez li mal im = ich bin zuhause !

 Ez li malê diya min im = ich bin bei meiner mutter  ???

                                     
                       zor sipas!

                                        karin 

Ez li malê me = Ich bin zu Hause

Ez li mala diya xwe me = Ich bin im Haus meiner Mutter
Titel: Re: FRAGE ê î
Beitrag von: karin am 05. März 2008, 15:36:18
 vielen dank!

 und was bedeutet das "xwe".

                          silav, karin
Titel: Re: FRAGE ê î
Beitrag von: berfin am 05. März 2008, 20:02:43
Hallo, Karin,
xwe ist das Possessivpronomen, dass immer dann zur Anwendung kommt, wenn es sich auf das Subjekt bezieht.
Also:
Ez kurê te dibînim  Ich sehe deinen Sohn
Aber:
Ez kurê xwe dibînim Ich sehe meinen Sohn

Es ist aber auch Reflexivpronomen:
Em xwe dişon  Wir waschen uns
 
Klingt kompliziert, aber man gewöhnt sich dran  ;)

Titel: Re: FRAGE ê î
Beitrag von: karin am 08. März 2008, 15:06:03
 vielen dank liebe berfin!

 ich bewundere deine konsequenz beim lernen.

                                   silav, karin
Titel: Re: FRAGE ê î
Beitrag von: berfin am 08. März 2008, 19:56:08
Axx, Karin, so konsequent bin ich gar nicht. Ich habe drei Monate nicht lernen können. Ich fange gerade an zu wiederholen, weil ich so viel vergessen habe. Das ärgert mich, aber manchmal geht's halt nicht, weil der Kopf nicht mitmacht. Du hast das ja sicher jetzt auch erlebt. Man kann's nicht zwingen.  :( Muss man eben warten, bis es wieder besser läuft.

Silavên germ  :)
Berfin
Titel: Re: FRAGE ê î
Beitrag von: Cewlik_12 am 05. April 2009, 23:59:50
sev bas ..


ich hab ne frage ... thihi

und zwar wann schreibt man buchstaben oder halt wörter mit einem hütchen drauf also das da

---> ^ <--- yani  ê, â, î und so

wann macht man ein hütchen drauf und wann nicht ?


sîlav hihi ;D
Titel: Re: FRAGE ê î
Beitrag von: berfin am 06. April 2009, 08:44:08
Das hängt von der Aussprache ab.

ê ist wie Esel
e ist mehr wie ä , in manchen Gegenden aber auch wie a

î ist wie ie  also vier
i ist wie das e in lachen

Hörproben findest du hier:
http://www.skolutveckling.se/vaxthuset/trio/nk/nordkurdiska.htm (http://www.skolutveckling.se/vaxthuset/trio/nk/nordkurdiska.htm)