Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî
Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî => Übersetzungswünsche => Thema gestartet von: lara am 28. August 2007, 17:54:14
-
Hallo könnt ihr mir auch paar sachen übersetzten.
er kommt später ?
wie geht es euch?
was macht ihr so?
-
Hallo, Lara,
so müßte es eigentlich richtig sein:
"er kommt später" Ew tê hingî
wie geht es euch? Hûn çawa ne?
was macht ihr so? Hûn çi dikin?
Silav :)
Berfin
-
Danke berfin,
gibt es ne seite wo man deutsche sätze auf kurdisch sofort übersetzen kann kein wörterbuch
sondern richtige sätze????
-
Sorry, so etwas ist mir noch nicht untergekommen. Ich halte mich hier ans Forum und dann gibt es noch pauker.at . Da ist eigentlich auch meistens jemand, der einem weiterhilft.
http://rio.pauker.at/pauker/DE_DE/KU/fo/219/index.html
Schau doch mal vorbei :)
Schönen Gruß
-
ok danke,
es wäre aber cool wenn so eine übersetzungsseite geben würde, dann kann ich besser
kurdisch lernen und mit meinen verwandten reden oder online schreiben. ;)
Trotzdem danke berfin :)
silav
-
liebe lara!
übersetzungshilfen sind maschinen, die bestenfalls vokabel aber keine grammatikalischen strukturen übersetzen können, das würde jegliche kapazität sprengen, besonders bei dem variantenreichtum des kurdischen.
am besten kaufst dir ein lehrbuch und ein wörterbuch, versuchst die für dich am dringendst notwendigen sätze zu konstruieren und hier ins netz zu schreiben, da gibt es viele liebe menschen, die dir alles mit viel geduld und fachwissen erklären !!
silaven dilovani!
liebe grüße, karin