Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî

Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî => Übersetzungswünsche => Thema gestartet von: m-siggi am 29. September 2011, 20:24:17

Titel: Wer kann mir bitte mal einen satz übersetzen?
Beitrag von: m-siggi am 29. September 2011, 20:24:17
Hallihallo,
meine Tochter hat in Deutsch ein Brieffreundschafts-Projekt an der Schule.
Nun hat sie als Brieffreund eine  kleinen Jungen der gerade aus dem Irak gekommen ist und noch nicht so richtig Deutsch spricht oder schreiben kann, sie wünscht sich auch etwas auf Kurdisch schreiben zu können, um ihn eine Freude zu machen...so etwas wie...*ich würde mich über einen weiteren Brief von dir freuen, Deine ...*
Das wäre wirklich zu schön, wenn hier jemand mir helfen könnten :O) liebe Dank im vorraus!
M-siggi
Titel: Re: Wer kann mir bitte mal einen satz übersetzen?
Beitrag von: Hejaro am 30. September 2011, 11:54:47
Hallo liebe Siggi,

herzlich Willkommen!

Die Kurden im Nordirak sprechen zwei Dialekte und zwar Kurmancî (Bahdînanî) und Soranî.

Da mein Soranî nicht so Perfekt ist, würde ich Dir erstmal den Satz auf Kurmancî übersetzen und ich hoffe, dass bald die Kollegin kommt und Dir übersetzen kann falls in Soranî auch gewünscht seien sollte.

*ich würde mich über einen weiteren Brief von dir freuen, Deine ...*

Silav...,

ezê bi nameyek din ji alîyê teve gelek keyfxweş bim, heke tu bikaribî ji min re bişînî.
Gelekî sipas
Silav û hirmet
... Te

LG Hejaro
Titel: Re: Wer kann mir bitte mal einen satz übersetzen?
Beitrag von: dila am 01. Oktober 2011, 01:10:43
im Sorani-Dialekt
*ich würde mich über einen weiteren Brief von dir freuen, Deine ...*
Mn zor dllxosh dabm be nameyekitr la towa agar bom bnerit . Zor supas
.....i to
Titel: Re: Wer kann mir bitte mal einen satz übersetzen?
Beitrag von: Hejaro am 01. Oktober 2011, 21:07:39
Zor Supas, Dila gyan.
Lagal jwantrin slawu û hurmet
Hejaro
Titel: Re: Wer kann mir bitte mal einen satz übersetzen?
Beitrag von: m-siggi am 22. Januar 2012, 20:19:58
Vielen lieben Dank Euch allen...meine Tochter hat nun einen kleinen kurdischen Brieffreund.... dank euch  :-*
Manuela