Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî
Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî => Vokabeln und Idiome => Thema gestartet von: fêr l bûn am 09. Mai 2009, 23:31:40
-
kesandin heißt das auf deutsch konjugieren?
Editierungsgrund: Verbesserung der Übersichtlichkeit
-
Slav hevalo!
Ich kann dir leider keinen konkreten Antwort geben aber,
konjugieren kommt aus latein coniugar also wort zu wort "mit-paaren", also für diesen Fall spricht ein Verb mit verschiedenen kombinationen ausdrücken.
Keşandin würde für konjugieren eigentlich passen, wobei habe ich ein Gefühl habe dass es vom türkischen "çekmek" also "fiil çekimi" übersetzt ist.
Ich weiss nicht welches Richtig ist, wenn es als keşandin festgelegt ist dann ist es ok, aber wenn nicht dann kann man vielleicht was kreativeres dafür überlegen
-
was würdest du denn vorschlagen
-
oh, weiss ich auch nicht genau, da muss man schon wissenschaftlich und kreativ voran gehen, damit was passendes dafür findet, ausserdem weil wir eh nichts durchsetzen können, bringt uns zwar nicht so viel, man kann vielleicht kurdische institute paris oder so schreiben, ob sie dafür was haben und wenn nicht was vorschlagen.
Gerade bin ich was im internet angestossen, aber weiss ich nicht wie vertraunswürdig die Seite ist, hatte gaaanz früher mal auf meine Favoritten die "Grammar Terms" eingefügt und sie schlagen
"Gerdaní: Conjugate"
vor.
Und hier ist die Seite: http://www.kurdishacademy.org/?q=node/108
-
Tewang ist das gesuchte Wort für Konjugation.
Hier (http://modersmal-t.skolutveckling.se/nordkurdiska/reziman/tewang-leker.htm) sind auch einige Beispiele aufgeführt.
-
danke ihr wart beide hilf reich ich nehm dann erstma gerdanî bis jmd sich beschweren sollte
-
Tewang ist das gesuchte Wort für Konjugation.
tewandin konjugieren, ableiten,beugen