Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî

Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî => Literatur und Musik => Thema gestartet von: alevi_kizz62 am 15. Juli 2009, 01:41:40

Titel: yare delale
Beitrag von: alevi_kizz62 am 15. Juli 2009, 01:41:40
Yare delale serine
Tu kete cane min wek xwine
Dil da bercerxa evine
Kirim evin dare jine

Tu yi nesrin tu yi sorgul
Melhema ser birin u kul
Dilovana vina dilpir
Ez dixwinim bo te ji dil

Tu berivan ez im sivan
Tu yi xezal ez necirvan
Tu yi zine ez meme alan
Dil birinim tu yi derman


könnt ihr mir bitte dieses lied übersetzen wre echt nett
Titel: Re:yare delale
Beitrag von: xerib am 15. Juli 2009, 21:18:57

Geliebte, hübsche, süße
du bist in mein Leib gedrungen wie Blut
hast das Herz mit den Messern der Liebe durchborrt
machte mich zum Liebender des Lebens

du bist Nesrîn, du bist Sorgul (Rose)
Salbe auf Wunde und Qual
-
lese ich dir vor vom Herzen


du bist die Sennerin, ich der Schäfer
du bist die gazelle, ich der Schütze
du bist Zînê und ich Memê Alan (vgl. Romeo & Julia)
bin vom Herzen verwundet, du bist die Medizin

Sehr schöne Liebeserklärung - nicht wahr Mädels ;D

Titel: Re:yare delale
Beitrag von: alevi_kizz62 am 16. Juli 2009, 23:15:26
hammmaaa geiiillll
Titel: Re:yare delale
Beitrag von: amy.susan am 20. Juli 2009, 12:15:58
Und von wem ist das Lied? Und wie heißt es? Yare delale serine?? ???
Titel: Re:yare delale
Beitrag von: berfin am 20. Juli 2009, 13:46:40
Es ist von Diyar und heißt Yare Delale

http://www.youtube.com/watch?v=ZMiHESIO_gc (http://www.youtube.com/watch?v=ZMiHESIO_gc)