Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî

Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî => Übersetzungswünsche => Thema gestartet von: Sydney am 31. August 2008, 15:56:24

Titel: "Ich hab viel Neues zu erzählen aber du meldest dich ja nie. Kommst du mich ..."
Beitrag von: Sydney am 31. August 2008, 15:56:24
Könnte mir jemand bitte etwas ins kurdische übersetzen?!?

Und zwar:
An XXXX, der der sich nie ändern wird!
Hallo wie gehts dir? Läuft alles gut? Mir geht es sehr gut! Ich habe viel neues zu erzählen! Aber du meldest dich ja nie! Kommst du mich diesen Winter besuchen?
Ich vergesse Dich nie!
Von einer Person, die du nie richtig kennengelernt wirst!
Titel: Re: Übersetzung bitte
Beitrag von: Hejaro am 01. September 2008, 01:16:32
Herzlich Willkommen, liebe Sydney!

Hier ist Deine Übersetzung.

Ji xxx, yê ku naxwaze xwe biguhûre!
Silav, tu çawan î! Çawa dibûre ( dimeşe)?
Ez gelek baş im! Min gelek tiştên nû hene ji te re bêj im! Bes tu dengê xwe tucarî naîn î! Tu wê vê zivistanê werî ziyareta min?
Ez tucarî te jibîr nakim!
Ji mirovekî, yê ku tu rastî tucarî nasnekî!

Danke Dir, LG Hejaro
Titel: Re: Übersetzung bitte
Beitrag von: Sydney am 04. September 2008, 18:02:08
Danke dir!!!!

 ;D
Titel: Re: Übersetzung bitte
Beitrag von: Hejaro am 07. September 2008, 17:20:26
Liebe Sydney,

bitte bitte, gern geschehen.

LG Hejaro