Kurdisch lernen - Kurmancî / Soranî / Zazakî

Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî => Übersetzungswünsche => Thema gestartet von: nati am 14. November 2010, 12:49:34

Titel: Liebesgedicht bitte übersetzten
Beitrag von: nati am 14. November 2010, 12:49:34
hallo

könnte mir jemand bitte folgendes gedicht auf sorani übersetzten...
ich weiss es ist ein bisschen lang aber ich habe eine grosse überraschung geplant und bräuchte dafür dieses auf seiner sprache
wäre echt lieb

sipas

Als ich dich das erste mal sah,
war es mir leider noch nicht klar.
Als Dönermann so sah ich dich,
doch was ich für dich empfand wusste ich noch nicht.

So trennten sich unsere Wege am Mittag
und morgens bin ich allein aufgewacht.
Doch eines Tages wurde mir klar,
dass zwischen uns mehr als nur Essen und Spaß war.

Ich lag Nachts wach und hab an dich gedacht,
mir die Frage gestellt: „Was hast du nur mit mir gemacht?“
Du hast mich verzaubert und mein Herz berührt,
hast mich in meinen tiefsten Träumen verführt.

Doch der Weg richtig tief in dein Herz der war nicht leicht,
du hattest Angst und Furcht zugleich.
Angst davor wieder verletzt zu werden,
vor dem größten Schmerz auf Erden.

Doch das Schicksal hatte entschieden,
dass sich zwei Menschen lieben.
So war klar was passieren muss,
ein Leben zusammen war der Entschluss.

Das schönste was mir passiert ist,
ich möchte, dass du das niemals vergisst.
Mit dir ist mein Leben vollkommen,
der schönste Teil des Lebens hat nun begonnen.
Titel: Re:Liebesgedicht bitte übersetzten
Beitrag von: nati am 16. November 2010, 17:44:44
hallo

es wäre wirklich sehr sehr wichtig für mich.....
wenn es niemand übersetzten kann habt ihr vielleicht irgendwelche tips wie ich es alleine machen kann?
FÜR MICH HÄNGT VIEL DAVON AB
Titel: Re:Liebesgedicht bitte übersetzten
Beitrag von: berfin am 16. November 2010, 19:34:34
Hallo,Nati,

leider haben wir nicht viele Übersetzer für Soranî und außerdem ist es wirklich ein sehr langes Gedicht (wenn auch ein sehr schönes  :) )   Ich werde versuchen, die Freundin, die Soranî spricht, zu erreichen.

Viele Grüße
Berfin
Titel: Re:Liebesgedicht bitte übersetzten
Beitrag von: nati am 17. November 2010, 18:54:21
das wäre wirklich sehr toll denn jetzt brauch ich es noch dringender da es grad sehr schlecht mit uns aussieht  :'(und ich hoffe es würde ihm viel bedeuten und evt umstimmen


danke auch wenn es nicht klappen sollte :)