Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche

Soranî: "Zor cake kateki xosh bo toi barezu xoshewist "

(1/2) > >>

November:
Hallo wäre echt lieb wenn mir jemand helfen könnte.

Wtm kateki xosh bo toi barezuxosha wist.

Oder

Zor cake kateki xosh bo toi barezu xoshewist


liebe grüsse November

Rûbar:
Meine Soranî Kenntnisse sind zwar begrenzt, aber ich glaube das heisst:

Zor çak e, katekî xoş bo toî berêzî xoşewîst

=

Sehr gut, das ist eine sehr gute Uhrzeit für dich mein "herzlicher Herr".

Müsste ungefähr diese Bedeutung haben.

November:
Oh vielen Dank für deine Hlife

Liebe grüsse und noch einen schönen Tag.

November

November:
hallo wäre echt toll wenn mir nochmals jemand helfen könnte

Mnish bashm ei to choni chi ekei

liebe grüsse

November

Hejaro:
Danke Dir, liebe November!

Mnish bashm ei to choni chi ekei.
= Mir geht es auch gut. Wie geht es dir und was machst du?

LG Hejaro

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln