Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche
was heißt du hast das richtige getan auf kurdisch ?
bijikurdistan:
was heißt du hast das richtige getan auf kurdisch ?
xerib:
Hallo,
das könnte man kurz so übersetzen:
"te qenc kir"=> das hast du gut gemacht
"te ya (herî) baÞ kir" => du hast das (einzige) richtige getan
Silav
Xerîb
Dilo21:
Kann mir hier maL jemand der auuch turkisch kann, das ins kurmancii übersetzten bittee ?! (:
: Giden gitmistir , gittigi gün bitmistir .
GeLek Spas im Vorraus Hevalno ;)
Byee , DiLoo
kurdayetî:
ye ku çuyî çuyiye, roje ku çuyi xelas buye.
ich habe noch nie igenweche kurse besucht, aber das müsste trotzdem richtig sein , wenn irgend etwas grammatikalisch falch ist dann verbessert mich bitte.
Dilo21:
Dankeschöön :)
Jaa sieht so ziemlich richtig aus! ;)
Slav , Dilocan ;D
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
Zur normalen Ansicht wechseln