Sonstiges > Nachrichten und Links
Telekolleg Kurdisch - dersa kurdî - INTERESSE an einer DEUTSCHEN TRANSKRIPTION?
Shari:
Roj baş hevalê Ciwan,
wenn dein Vorschlag in die Tat um zu setzen ist, eine tolle Idee. Besonders denke ich an diejenigen, die ganz neu anfangen. Aber ich könnte mir auch vorstellen, dass es eine Hilfe für Kurden ist Deutsch zu lernen. vielleicht auch für Kinder? sicher eine große Bereicherung für alle, und wenn es dem verfestigen des bereits Gelernten dient.
Vielen Dank für deine tollen Ideen und weiter viel Erfolg!
Serketin, hevalê
silav, Shari
Ciwan:
Vielen Dank Shari. Jetzt habe ich die Überschrift geändert.
Bei so vielen Zugriffen rechnete ich natürlich mit deutlich mehr Resonanz.
Nermî:
Die Videos sind ausgezeichnet, eine fabelhafte Unterstützung beim Kurdisch lernen. Ich bin der Meinung, dass eine deutsche Übersetzung unnötig ist, vielleicht aber für andere an Vorteil wäre. Ich persönlich benötige die Übersetzung nicht, da die drei, Rojda, Azad und Bawer sehr deutlich reden und es am Ende alles wiederholt wird. Außerdem, wenn man etwas nicht versteht, muss man ein bisschen geduldig sein und auf die Sätze warten, die ja am Ende der Videos erscheinen.
talebe-kurdi:
hey cool, danke für den Link Ciwan..
talebe-kurdi:
Zum größten teil verstehe ich alles, hin und wieder sind da wörter die ich nicht kenne. Wenn ihr die Möglichkeit habt es zu übersetzen, dann würde ich sagen, macht es. Bringt ja kein Nachteil :)
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln