hallo Nermî,
viele der Wörter haben eigentlich fast die gleiche Bedeutung. Wortwörtlich lässt es sich eh nicht übersetzen, da viele Synonyme erwähnt werden, aber ich werde versuchen dir ein Schritt weiter zu helfen:
(Esmer und Dîlber können sowohl Namen als auch schöne oder verführerische bedeuten)
Esmer eman eman eman
Dîlber eman delalê yeman
Çi kulîlka dora çeman
Xelk zewîcî lê, ez û tu man
Esmer eman eman eman
du verführerische du listige
was sind schon die Blumen ringsum den See
alle heiraten, nur nicht du und ich
Esmer min dî, sêlê tînê
Dîlber min dî, sêlê tînê
başê biskê şidiqînê
îman ji kal û pîra distînê
ich sah Esmer das (Gerät um Brot zu backen) holen
ich sah Dîlber das (Gerät um Brot zu backen) holen
sie befästigt ihren Zop gut
lässt (sogar) die alten durchdrehen
Esmer eman, delalê rindê
vê bajarê, tu tenê rindî
tu bedewa nava gundî
tu nazika nava gundî
Oh Esmer, du schöne hübsche
in dieser Stadt, bist du die einzigste hübsche
du bist die (figurmäßig) schönste im Dorf
du bist die zarteste im Dorf
Esmer eman.....
Hört sich auf deutsch weniger romantisch an, aber vom Sinn her müsste es stimmen
LG
Xerîb