Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche
MSN-Gespräche
king-kurdo16:
Hey hab ma paar wörter
Wörter die meist benutzt werden
1)Warum redest du nicht
2)ich rede doch
3)aber nur du die anderen nicht
4)redet mal bischen
5)was soll ich sagen
6)keine ahnung sag einfach irgendwas
7)kommst du heute msn
8)um wie viel uhr
9)aber
10)komm
das war rede in telefon
Würde mich freuennn wen ihr das übersetzen würdet :D
by
Rûbar:
--- Zitat von: king-kurdo16 am 22. Februar 2009, 11:26:47 ---Hey hab ma paar wörter
Wörter die meist benutzt werden
1)Warum redest du nicht
2)ich rede doch
3)aber nur du die anderen nicht
4)redet mal bischen
5)was soll ich sagen
6)keine ahnung sag einfach irgendwas
7)kommst du heute msn
8)um wie viel uhr
9)aber
10)komm
das war rede in telefon
Würde mich freuennn wen ihr das übersetzen würdet :D
by
--- Ende Zitat ---
1)Tu çima naxivî?
2)Ez diaxivim
3)Bes tu, ne yên dî
4)De hinek biaxivin
5)Ez çi bêjim?
6)Nizanim, tiştekî bêje
7)Tu îro têyî MSNê
8)di saet çendan da?
9)lê, bes
10)were
Cewlik_12:
na was bedeutet
"BIJI KURDISTAN BIMRIM KOLEDAR" ... ??
biji kurdistan ist klar ...
aber bimrim koledar ??? xD hehe
king-kurdo16:
haha las einfach ich kans nur auf italienisch sagen
Nermî:
"BIJI KURDISTAN BIMRIM KOLEDAR"
Hoch lebe Kurdistan/Es lebe Kurdistan, Es sterbe die Ausbeutung/Imperialismus
Ich bin mir selber nicht 100% sicher, bimrim würde ich von mirin ableiten
Warte lieber noch eine Antwort ab ;D
Silav
Nermî
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
Zur normalen Ansicht wechseln