Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche

SMS-Unterhaltungen zwischen einem Paar

<< < (2/2)

Kurdistan:
Kann jemand so freuntlich sein und mir das auch übersetzen?

Lüg nicht....
Ich warte auf dich... /Ich hab auf dich gewartet...
Was ist mit dir los?
Bist du sauer? Sauer auf mich?
Lächel mal / lach mal...
Freut mich...
Du machst mich sauer /traurig / glücklich
Ich trau mich nicht..

xerib:
Şev baş Kurdistan,
ich mache dann schon mal den Anfang:

Lüg nicht ---------------------------derewan neke
Ich warte auf dich------------------Ez li benda teme / hêvîya teme
ich habe auf dich gewartet--------Ez li benda te bum / ez li hêvîya te bûm
Was ist mit dir los?----------------çi bela teye?
Bist du sauer?----------------------Tu xeyîdîyî?
Sauer auf mich?--------------------Ji min xeyîdîyî?
Lächel mal--------------------------
Lach mal----------------------------Ka bikene
Freut mich--------------------------Ez kêfxweş bûm
Du machst mich sauer------------Tu min qehirînê
Du machst mich traurig/ glücklich
Ich trau mich nicht----------------Ez newêrim


Liebe Berfin, lieber Hejaro vielleicht könnt ihr den Rest ergänzen?
Silav û rêz
Xerîb

Kurdistan:
Dankeschön xerib

Kurdistan:
das auch noch bitteee......

- Ich wollte es.... aber konnte es nicht tun....
- Nur wenn du hier her kommst kann ich dir helfen..
- Ich lerne Auto fahren...
- Muss morgen zu Arbeit....
- Ich du verstehst mich...

xerib:
Hallo Kurdistan,
hier ist deine Übersetzung:

-min dixwest....bes nikarîbû bikim
-tek ku tu werî vê derê, ez dikarim alîkarî te bikim
-ez hînî ajotina erebê dibim
-gerek sibe herim ser kar (îş/ şixwil)
-(ez ???) tu min fehm dikî

Silav ji tere
Xerîb

Navigation

[0] Themen-Index

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln