Autor Thema: Perlen, Augen und Herzen?  (Gelesen 6750 mal)

Andrea

  • Gast
Perlen, Augen und Herzen?
« am: 03. April 2008, 11:25:15 »
Roj bas hevalen delal

Ich hab schon wieder herumgestöbert und noch eine kleine Reihe von Sprichwörtern gefunden.

Mar nabin yar

Ich würde sagen, dass eine Schlange keine gute Freundin sein wird, aber das ist ach schon alles, was mir dfazu einfällt
Bira hindik be bira rind be
Ein unzulänglicher Bruder ist ein guter Bruder ???

Duri cavani duri dilani
Dir Perle der Augen ist die Perle des Herzens ::) ::)

Merin nave herkesi dike yek
Der Tod macht alle gleich ???

Mesh neke gamesh  ??? ??? ??? ??? ??? ???

Andrea

  • Gast
Re: Perlen, Augen und Herzen?
« Antwort #1 am: 03. April 2008, 11:28:08 »
Schon wieder Arbeit für die Experten ;D ;D ;D ;D ;D ;D

In diesem Sinne

Silaven germ
Andrea

Ciwan

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Beiträge: 311
Re: Perlen, Augen und Herzen?
« Antwort #2 am: 03. April 2008, 15:16:15 »
Hallo Andrea, den ersten Satz hast du richtig übersetzt. Sehr schön.

Bira hindik be bira rind be

In manchen Orten Kurdistans sagt man statt "bila"> "bira"
Hier wird mit "bira" also nicht der Bruder gemeint, sondern "sei es / es soll" (Konjunktiv).

Also noch mal der Satz:

"Bila hindik be, bila rind be"

>>> "Es soll wenig sein, [aber] es soll schön sein"


Zweiter Beispielssatz von dir:


Zitat
Duri cavani duri dilani


Richtig geschrieben:
Dûrî çavan î, dûrî dilan î


Bist du den Augen fern, bist du dem Herzen fern


(Mir ist schleierhaft, wie du auf "Perlen" kommst  :P )



Dritter Satz:
Zitat
Merin nave herkesi dike yek

richtig geschrieben: "Mirin navê herkesî dike yek

Der Tod macht den Namen aller gleich.




Zitat
Meş neke gameş!
(Imperativ!)

>>> Mach aus einer Fliege keinen Büffel  :)



Andrea

  • Gast
Re: Perlen, Augen und Herzen?
« Antwort #3 am: 03. April 2008, 16:29:48 »
Kurdisches Türkisches online-Wörterbuch  (duri)

Ich bin blutiger Anfänger, man kann nichts lernen, wenn man sich nicht getraut, Fehler zu machen ;D

In diesem Sinne

Bi xatire te
silaven germ