Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche
Merav ji ereban nebe merhaba
Andrea:
Ever bas
Ich habe dieses Sprich?wort beim Stöbern im net gefunden.
Leider entzieht sich die Bedeutung äusserst erfolgreich meiner Kenntnis ???
Mag sich vielleicht irgendjemand meiner erbarmen?
Silaven dilovani
Andrea
Ciwan:
--- Zitat von: Andrea am 02. April 2008, 00:29:35 ---Merav ji ereban nebe merhaba
--- Ende Zitat ---
Ich nehme mal an, dass damit
"Mirov ji ereban re nabêje merheba"
Was soviel bedeuten würde wie "Man sagt Arabern nicht merheba/hallo". Der Sinn erschließt mir aber nicht.
Kannst du mir vielleicht deine Quelle verraten?
Andrea:
Roj bas heval Ciwan
So was ähnliches hab ich mir auch gedacht, kann aber noch viel weniger damit anfangen.
Puh, die Quelle? Ich muss nochmal die Seiten durchstöbern, hast mich irgendwie zu schnell gefragt.
Werd aber versuchen, Dich bis morgen gescheit zu machen ;D
Silav u hirmet
Andrea
Andrea:
An Ciwan
Hier, wie versprochen, die "Quelle"
http://www.gratis-forum.de/forum/kurdischer-Studentenverein-Braunschweig-f51060/Kurdische-Sprichwoerter-e445927.html
Silaven dilovani
Andrea
Ciwan:
Hallo liebe Andrea, könnten wir die anderen Sprichwörter vielleicht in einem Thread sammeln? Dann kannst du nach jeder Nachfrage die Liste aktualisieren und so haben wir ein kleines Sprichwort-Lexikon. Also immer im selben Thread antworten und nachfragen. Das wäre m.E. für die Übersicht besser geeignet.
Zum Sprichwort.
Es scheint wohl ein latent rassistisches Sprichwort zu sein. Sprich, die Araber seien so schlimm, dass man mit ihnen nicht in Kontakt treten sollte.
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
Zur normalen Ansicht wechseln