Autor Thema: "anfangen"  (Gelesen 7538 mal)

berfin

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 923
    • http://moskau.pauker.at/VIP/berfin/home_de
"anfangen"
« am: 09. August 2007, 07:18:22 »
Hallo,
ich konnte eine zeitlang nicht weiterlernen, aber jetzt geht's wieder los, und hier kommt gleich meine erste Frage:

ez dest pê dikim  -  ich fange an

Ich kenne als Zusammenziehung von Präposition und Personalpronomen 3. Pers.
also bi wî bzw. bi wê

"ez dest dikim" hieße demnach "ich fange damit an?

"Ich fange an zu essen" müßte dann heißen ez dest bi xwarin dikim  ?? ???

Gelekî sipas û silavên germ
Berfin
 :)

Ciwan

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Beiträge: 311
Re: "anfangen"
« Antwort #1 am: 10. August 2007, 10:50:02 »
Hallo Berfîn,

Dest bedeutet Hand und kirin: machen. Anfangen heißt auf Kurdisch also etwa (selber) Hand anlegen.
Der aus den beiden Worten abgeleitete Ausdruck dest pê kirin ist im Infinitiv feststehend. Eigentlich bringst du jedes Mal, wenn du Ez dest pê dikim sagst, zum Ausdruck, dass du mit etwas anfängst. Mit der Zeit hat man das Wort für das Verb ohne Präposition hergenommen(Ich fange an), ohne die Präposition(mit) wegzulassen.

Ein paar Beispielssätze sollten meinen Erklärungssansatz einleuchtender darstellen:

Ez dest pê dikim: Ich fange an
Ez dest bi wî/wê dikim: Ich fange damit an
Ez dest bi şuştina potan dikim: Ich fange an, die Wäsche zu waschen
Ez dest bi xwarinê dikim: Ich fange an zu essen
Ez dest bi xwarin û vexwarinê dikim: Ich fange an zu essen und zu trinken.
Dest pê kirin tim zorê: Der Anfang fällt/ist immer schwer


Herzlichen Gruß noch ;)
« Letzte Änderung: 10. August 2007, 10:52:57 von Ciwan »

berfin

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 923
    • http://moskau.pauker.at/VIP/berfin/home_de
Re: "anfangen"
« Antwort #2 am: 10. August 2007, 12:06:17 »
Silav Ciwan,

das ist doch mal eine perfekte, rundum verständliche Erklärung. Vielen herzlichen Dank.  :)

Silavên germ
Berfin