Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche

Ich liebe nur dich

(1/2) > >>

selina:
ich liebe nur dich  :P

Hejaro_Silopi:
Hallo Selîna,

gelek bi xêr hatî=Herzliche Willkommen.


--- Zitat ---ich liebe nur dich 
--- Ende Zitat ---

Ez hejî te tinê dikim. In diesem Fall kann man das î weglassen und auch sagen, ez hej te tinê dikim.

Silav û hirmet ;)

Ciwan:
Ez ji te tenê hez dikim würde ich spontan sagen.

Hej te tinê dikim ist mir etwas neu.

Hejaro:
Keko ;)
aber man sagt doch auch, ez hej te dikim und nicht nur ez ji te hes dikim

heskirin= mögen
hejêkirin=lieben

Ez ji te hes dikim=Ich mag dich.
Ez hej te dikim=Ich liebe dich.

Sipas

Hejaro:
Mir ist gerade etwas aufgefallen.
Min niha tiştek dît. ;)
Sipas

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln