Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche

Übersetzung liebe

(1/1)

Elakurdi:
Roj bas meine Freunde undzwar hätte ich einige übersetzungswünsche  :D Mein Freund ist Kurde und ich bin auch kurdin (aus erzincan) aber meine Eltern haben mir kein kurdisch beigebracht und da ich mir nicht sicher bin wollte ich nochmal Fragen bevor ich ihm das so sage und es falsch ist und er mich auslacht ;D
Wo bist du denn schon wieder? =
Ich liebe dich mein Schatz =
Ich habe dich so vermisst =
Warum haben wir uns so lang nicht gesehen? =
Unsere Kinder werden so schön wie du das weiß ich. =
Ich koche gerade =
Was machst du? =
Was machst du morgen? =
Nichts =
Mein Tag war auch gut danke =
Wie war dein Tag? =
Gute Nacht =
Ich hätte jetzt so gerne einen guten Nacht kuss =

Ich würde mich sehr über eure Hilfe freuen :*

berfin:
Silav, Elakurdî

Zunächst einmal tu bi xêr hatî - herzlich willkommen hier bei kurdis. net

Für den Anfang würde ich vorschlagen, dass du über die Funktion "Suche" (oben in der  Leiste) selbst einmal im Forum stöberst. Viele deiner Sätze wurden schon oft übersetzt und beim Suchen wirst du noch einiges finden, was du auch brauchen kannst. Außerdem ist der Lerneffekt höher.
Bei allem, was du nicht findest, werden wir dir gerne dann gerne helfen.  :) :) :)

Viel Spaß beim Stöbern und Lernen
Silav
Berfin 

Hejaro:
Herzlich Willkommen Elakurd!

Wie hevala Berfin schon sagte, könnte man über die Suche viel finden.

Wo bist du denn schon wieder?
-Du dîsa li kuderê yî?

Ich liebe dich mein Schatz.
-Ez ji te hez dikim.

Ich habe dich so vermisst.
-Min gelek bêrîya te kir.

Warum haben wir uns so lang nicht gesehen?
-Jiber çi me hevdu heta niha nedît.

Unsere Kinder werden so schön wie du das weiß ich.
-Zarokên me wê weke te delal bin, ez vê dizan im.

Ich koche gerade.
-Ez niha xwarinê çêdikim.

Was machst du?
-Tu çi dikî?

Was machst du morgen?
-Tu wê sube çi bikî?

Nichts.
-Tiştekê nakim.

Mein Tag war auch gut danke.
-Roja min jî baş bûrî.

Wie war dein Tag?
-Roja te çawa bûrî?

Gute Nacht.
-Şev baş.
 
Ich hätte jetzt so gerne einen guten Nacht Kuss.
-Min niha gelek maçek ya şevbaşbûnê dixwest.

LG Hejaro

Navigation

[0] Themen-Index

Zur normalen Ansicht wechseln