Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche
"In Liebe" -Übersetzung Kurmanci
pia:
Hallo zusammen,
Bin zufällig auf dieses Forum gestoßen und möchte erst einmal ein großes Lob aussprechen. Es ist schön zu lesen, wie freundlich und aufgeschlossen ihr hier miteinander umgeht. Es macht Spaß hier zu "stöbern" und dabei etwas über die kurdische Kultur und Sprache zu erfahren.
Hätte nun auch eine Übersetzungsbitte an euch. Ich möchte meinem kurdischen Freund ein Geschenk machen und so etwas wie "In Liebe, (Name)" in Kurmanci dazuschreiben. Spreche leider kein Wort kurdisch und konnte daher mit den Ergebnissen der Suchfunktion (in ewiger Liebe, etc.) nichts anfangen, da ich die Übersetzung selbst nicht abändern kann.
Hoffe, ihr könnt mir helfen. Vielen Dank schon mal :)
LG Yvonne
pia:
Hallo nochmal,
Niemand? :-\
Gerne auch eine sinngemäße Übersetzung: In Liebe oder von Herzen oder was man im kurdischen sagen würde... Möchte es auf ein Schmuckstück gravieren lassen, darum sollte es nicht zu lang sein.
Wäre schön, wenn mir jemand weiterhelfen könnte. :)
berfin:
Liebe Pianova,
es tut mir leid, dass sich noch niemand gekümmert hat. Ich habe den Hinweis unter "Offene Übersetzungswünsche" aufgenommen. Ich hoffe, jemand guckt bald mal in dieses Topic. Meine Kenntnisse reichen leider nicht so weit.
LG
Berfin
pia:
Danke, Berfin!
Vielleicht klappt's :)
Hejaro:
Hallo, Ihr Lieben!
Es tut mir ebenfalls leid, dass ich solange nicht hier war.
Ich würde so etwas nehmen.
Zum Beispiel: "Di Evîndarîyê de". Es bedeutet so ähnlich wie "In Liebe".
Bi Dilovanî=Mit Herzen
Ji Dilovanî=Vom Herzen
LG Hejaro
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
Zur normalen Ansicht wechseln