Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche

übersetzung - ez dayê teme

(1/2) > >>

Newruz:
ez daye teme

was soll das heißen?

Lg

http://kurdis.net/index.php/topic,839.0.html
Sipas - Berfin

Shari:
das heißt eigentlich: Ich bin deine Mutter
aber ich habe schon von Leuten gehört, die "dayê" zu ihrer Frau sagen...

Newruz:
Rojbas Shari

zor supas

haha war von ein Mächen als Nicknamen  ;D wie kommen die Leute auf so einen Nicknamen wie Ez daye Teme?  :D


Hejaro:
Silav,

man ruft in der kurdischen Sprache zur Mutter "Dayê"

Nur wenn man sagen würde, ich bin deine Mutter, dann muss man so schreiben. Ez dîya te me.

Sipas
Hejaro

Newruz:
Silav hejaro zor supas ihr beide habt mir
sehr geholfen
p.s "Da" ist dich eigentlich das richtige
Wort für Mutter und Daye eine verniedlichung
Wie Mama oder nicht?

Lg Newruz

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln