Autor Thema: Abschied - Bitte um Übersetzung in Kurmanci  (Gelesen 8396 mal)

ladydisaster

  • Newbie
  • *
  • Beiträge: 4
Abschied - Bitte um Übersetzung in Kurmanci
« am: 10. Januar 2013, 08:35:44 »
Abschied nehmen ist immer ein wenig wie sterben.

Würde mich freuen, wenn mir das jemand übersetzt.
Danke Alex
« Letzte Änderung: 23. April 2013, 22:11:07 von berfin »
Alex

ladydisaster

  • Newbie
  • *
  • Beiträge: 4
Re: Abschied ... Bitte um Übersetzung in Kurmanci
« Antwort #1 am: 23. April 2013, 12:11:04 »
Scheinbar gibt es keine Übersetzung, oder?  :-\
« Letzte Änderung: 23. April 2013, 22:07:19 von berfin »
Alex

berfin

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 923
    • http://moskau.pauker.at/VIP/berfin/home_de
Re: Abschied - Bitte um Übersetzung in Kurmanci
« Antwort #2 am: 23. April 2013, 22:10:22 »
Sorry, deine Bitte ist wohl untergegangen. Das liegt wahrscheinlich auch an der Überschrift. Wenn immer alle Überschriften gleich sind, verliert man den Überblick, was schon übersetzt ist und was nicht. Deshalb weisen wir immer wieder darauf hin, sinnvolle Überschriften gewählt werden sollen.Ich habe sie jetzt geändert.

Ich denke, dass dir jetzt bald jemand hilft. Allerdings sind manche Freunde auch in Urlaub.

LG
Berfin

serhildanX

  • Newbie
  • *
  • Beiträge: 29
Re: Abschied - Bitte um Übersetzung in Kurmanci
« Antwort #3 am: 26. April 2013, 14:13:27 »
"Abschied nehmen ist immer ein wenig wie sterben."

xatir ji hev xwastin her carî weki mirine ye.

I Kurd

  • Newbie
  • *
  • Beiträge: 40
  • Trau dich Kurde zu sein!!
Re: Abschied - Bitte um Übersetzung in Kurmanci
« Antwort #4 am: 02. Mai 2013, 16:56:56 »
@Hi, ladydisaster:
Abschied nehmen ist immer ein wenig wie sterben=>

"Xatirxwastin wek Mirinê ye" ist ausreichend und es heißt genau: Abschied nehmen ist wie sterben.

LG
I Kurd
"Ey Xame te jî gelek dirêşkir... Ev Name bese tejî Qirêşkir" Ehmedê Xanî

ladydisaster

  • Newbie
  • *
  • Beiträge: 4
Re: Abschied - Bitte um Übersetzung in Kurmanci
« Antwort #5 am: 28. August 2013, 10:20:38 »
 :'(
Alex

ladydisaster

  • Newbie
  • *
  • Beiträge: 4
Re: Abschied - Bitte um Übersetzung in Kurmanci
« Antwort #6 am: 28. August 2013, 10:24:05 »
Danke Danke ihr seid die Besten. Gott segne Euch gerade zur richtigen Zeit.
Alex