Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Kurdische Grammatik

tiştek / tiştekî / tiştekê ?????

(1/2) > >>

Rojhan:
rojbas hevalno... pirseyeke min heye

ich seh immer wieder das das wort "etwas" im kurdischen unterschiedlich geschrieben ist also in diesen 3 verschiedenen varianten:

tiştek / tiştekî / tiştekê

hat die endung jeweils eine andere bedeutung oder ist das lediglich dialektbedingt, halt je mach dorf von wo man kommt...?!

danke im voraus

silav rojhan

Shari:
Silav Rojhan,

die Endungen machen deutlicher wie man sich das "Etwas, Ding" vorstellen kann.
Z.B. tishtek - ganz normal "etwas, Ding..."
       tishtekî - Verkleinerungsform
       tishtekê - grammatikalische Bedeutung, z.B. "tishtekê din - andere Dinge

Hoffe, das war einigermaßen ok, bin etwas aus der Übung,
Shari

Rojhan:
evar bash shari

sipas dikim ku te ve kir (hoff stimmt :p)

also es ist mir schon etwas klarer geworden aber ich kann mir immer no kein richtiges bild davon machen... :/ hast du vielleicht ein paar beispiele betreffend diesem thema? aber danke dass du dir zeit genommen hast :) gelek sipas

seva te bimine xwes :)

berfin:
Silav,

  tişt
heißt Ding, Sache. (her tişt heißt übrigens alles)

Die Endung -ek bzw. nach Vokalen -yek zeigt die Unbestimmtheit eines Gegenstandes im Singular an.
mal - Haus
malek - ein Haus
oder eben
tiştek - eine Sache

Die grammatikalische Endung im Fall Obliquus lautet -î für masc. Nomen bzw. -ê für fem.

Also:
ich sehe einen Jungen - ez kurikekî dibinim
ich sehe ein Mädchen - ez kecikekê dibinim

Wenn du beim Einkaufen überlegst, ob du noch etwas brauchst, so sagst du:
tiştekî din ji min re lazim e? - benötige ich eine andere Sache

Die Pluralendung lautet für beide Geschlechter eigentlich -in
mal - Haus
malin - Häuser

Lt. meinem Lehrbuch wird diese Form aber nur noch ein wenigen Gegenden angewandt. Meist verwendet man das Wort hin
mal - Haus
hin mal - Häuser

Weiterhin viel Spaß beim Lernen  :)
Berfin

berfin:

--- Zitat von: Shari am 29. Januar 2013, 17:13:28 ---
       tishtekî - Verkleinerungsform
     

--- Ende Zitat ---

So ganz unrecht hast du nicht, hevala Shari, die Verkleinerungsform wird auch mit den Anhängen
-ek, -ik gebildet, aber auch mit -ok

z.B.
Kur - Sohn  Kurik - Junge, Söhnchen

Keç - Tochter  Keçik -  Mädchen

zu -ok weiß ich kein Beispiel.

Vielleicht können unsere Experten hierzu noch etwas sagen  :) :) :)

Silav
Berfin

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln