Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche
Einladung
agire-newroze:
Silav û hallo winter
ich werde mich bemühen wort für wort ins deutsch zu übersätzen.
1.) Wir haben uns geeinigt von diese tage an unter einendach gemeinsam zu leben.
Für die zukunf werden wir in gute und wie in schlechten tage unsere leben mit einander zu teilen.
Ihr seit willkommen in unserem besonderen tag.
2.)Wir gehen in wansee begrüssen ahmede xane.
Wir pasiren amed,dersim und sibane.
Wir gehen durch merdin und botan.
Wir sagen das wir hochzeit haben.
Kommt tanzen wir gemeinsam.
lieber winter denn 3. konnte ich nicht übersätzen weil ich weiss nicht in deutsch gib die wörter nicht oder ich kenne die nicht ich hoffe ich habe richtig geschrieben kann sein das ich auch tip fehler habe kekê hejaro oder kekê ciwan können es koriegien.
bis bald byee
digel silav û hûrmet dem bash
Miss Kurdistan:
[b]Hallo agire-newroz...
ich bedanke mich herzlicht bei dir...Die Gedichte sind richtig gut!!!
Du hast mir mein Leben gerettet...vielen vielen Dank !!! ;D ;D ;D
Diese Seite Kurdisch net hat mich sehr überzeugt...Macht weiter so..
Gott sei mit euch.... :)
Bis bald.......°°°°°MISS KURDISTAN°°°°°°[/b]
agire-newroze:
SILAV MISS KURDISTAN :D
Das habe ich doch gern gemacht ihr seit immer willkommen bei kurdis.net ;)
bis bald aufwieder sehen :D
Winter:
slav agire
zor spas
winter
Hejaro:
Silav, Ihr Lieben,
ich habe es versucht, aber es reihmt sich etwas schlecht, wenn man ins Deutsch übersetzt.
3.)ji bo welatparêzên kurdîstan´ê
Em ji divin bibin mal bi hev´re
derbaskin sedsal soz ya wan
biriyar ya wan.
pîroz be buk li te zava yî
Buka kurda te gûhast
Alarengîn te parast xwezîya me
bi dil te alarengîn sermilê te.
***
Für die Patrioten Kurdistan
Wir wollen auch zusammen eine Familie werden
Überquert Jahr Tausend Versprechungen, sich zu entschließen.
Glückwünschen Dir die Braut, Du bist Bräutigam
Du hast die kurdische Braut Heim geführt.
Die bunte Flagge hast Du vereidigt, es ist unser Wunsch.
Mit Herzen hast Du die bunte Flagge auf Deinem Schulter.
Silav û hirmet ji hewe hemûyan re, hêjano û delalno.
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln