Autor Thema: bitte um Übersetzung (Sorani-Deustch) 2  (Gelesen 9314 mal)

dila

  • Global Moderator
  • Newbie
  • *****
  • Beiträge: 48
bitte um Übersetzung (Sorani-Deustch) 2
« am: 26. März 2011, 13:16:15 »
Hallo ,
kesêk heye bo elmany werygêrit
Supastan dekam
من وا هەست دەکەم کە تۆ بۆ من کەسێکی زۆر گونجاوی ، بیرو ڕاکانت زۆر نزیکە لە بیروڕاکانی من ، پێم وایە ئەتوانین بە یەکەوە ژیانێکی خۆش دروست بکەین ، تۆش ئەتوانی بیر بکەیەوە لە من ، کە ئایە منیش کەسێکی گونجاوم بۆت ؟

زۆر حەز دەکەم زیاتر لە یەکەوە نزیک ببینەوە ، هەردووکمان یەکتر لە تەنیای رزگار بکەین و بگەین بەو ژیانەی کەدەمانەوێت

من زۆر بە جدیمە ، من ئەگەر کەسێکم خۆش ویست ئەوە هەموو شتەکانی ئەو کەسەم خۆش دەوێت لەگەڵ خۆی

تکایە با یارمەتی یەکتر بدەین

dila

  • Global Moderator
  • Newbie
  • *****
  • Beiträge: 48
Re:bitte um Übersetzung (Sorani-Deustch) 2
« Antwort #1 am: 29. März 2011, 21:33:24 »
ich erwarte eure antwort ? Bitte helfen wen ihr mir helfen könnt .

berfin

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 923
    • http://moskau.pauker.at/VIP/berfin/home_de
Re:bitte um Übersetzung (Sorani-Deustch) 2
« Antwort #2 am: 29. März 2011, 22:08:34 »
Liebe Dila,

leider haben wir nicht viele Soranî-Sprecher, so dass es manchmal etwas länger dauert, bis geholfen wird.
Ich bitte dich noch um ein wenig Geduld.

Sipas
Berfin

berfin

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 923
    • http://moskau.pauker.at/VIP/berfin/home_de
Re:bitte um Übersetzung (Sorani-Deustch) 2
« Antwort #3 am: 03. April 2011, 19:23:28 »
Hat jemand von unseren Soranî-Sprechern Zeit für Dilas Text?  :)

Sipas
Berfin

dila

  • Global Moderator
  • Newbie
  • *****
  • Beiträge: 48
Re:bitte um Übersetzung (Sorani-Deustch) 2
« Antwort #4 am: 03. April 2011, 21:18:32 »
berêz berfin
ist kein problem , ich erwarte noch mehr
ich versuche mich das selbst
und du auch wenn du kannst  ;)
Zitat
من وا هەست دەکەم کە تۆ بۆ من کەسێکی زۆر گونجاوی

in latini text
Zitat
mn wa hest dekem ke to bo mn kesêkî gunjawi
ich fühle mich dass du für mich passt

Zitat
بیرو ڕاکانت زۆر نزیکە لە بیروڕاکانی من

in latini text
Zitat
bir w rakant zor nzike le bir w rakani mn
ich weis das nich übersetzung  :(

Zitat
پێم وایە ئەتوانین بە یەکەوە ژیانێکی خۆش دروست بکەین

in latini text
Zitat
mn pêm waye atwanin be yekewe jyanêki xosh drwst bkein
Ich glaube , dass wir zusammen können eine gute leben aufbauen


Zitat
تۆش ئەتوانی بیر بکەیەوە لە من ، کە ئایە منیش کەسێکی گونجاوم بۆت ؟

in latini text

Zitat
tosh atwani bir le mn bkeyewe , ke aya mn kesêki gunjam bot ?
denkst du mich an , dass ob ich für dich passend
--------------------
bald ich mach weiter

berfin

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 923
    • http://moskau.pauker.at/VIP/berfin/home_de
Re:bitte um Übersetzung (Sorani-Deustch) 2
« Antwort #5 am: 04. April 2011, 13:35:03 »
Soweit ich es beurteilen kann, liebe Dila, hast du richtig übersetzt. Wenn du erlaubst, verbessere ich ein bisschen dein Deutsch  :)

Zitat
ich erwarte noch mehr
ich warte noch
("ich erwarte noch mehr" sagt man zum Beispiel, wenn 10 Gäste da sind, aber noch mehr kommen werden.  :) )

Zitat
ich versuche mich das selbst
ich versuche das selbst

Zitat
ich fühle mich dass du für mich passt
ich fühle,dass du für mich passt (dass du zu mir passt)

Zitat
Ich glaube , dass wir zusammen können eine gute leben aufbauen
ich glaube, dass wir zusammen ein gutes Leben aufbauen können

Zitat
denkst du mich an , dass ob ich für dich passend
denkst du an mich, ob ich für dich passend bin (gemeint ist wohl: denkst du, dass ich zu dir passe)

Zitat
bald ich mach weiter
bald mache ich weiter

Du machst gar keine Rechtschreibfehler  :)

Silav
Berfin
« Letzte Änderung: 04. April 2011, 13:36:44 von berfin »

dila

  • Global Moderator
  • Newbie
  • *****
  • Beiträge: 48
Re:bitte um Übersetzung (Sorani-Deustch) 2
« Antwort #6 am: 04. April 2011, 18:04:55 »
Vielen dank für dein mühe und für deine Beurteilung. War sehr gut , ich verstehte alles was du geschrieben hast , ich wusste jetzt dass was ich falsche gemacht (geschriebe ) habe !
und mein deutsch tag für tag wird verbessert !
Ich mache weiter  ;)
Zitat
زۆر حەز دەکەم زیاتر لە یەکەوە نزیک ببینەوە ، هەردووکمان یەکتر لە تەنیای رزگار بکەین و بگەین بەو ژیانەی کەدەمانەوێت
In Latini Text
Zitat
zor hezdekem zyatr le yekewe nzîk bîbînewe , herdwkman yektr le tenyayî rzgar bgeîn be jyaneî ke demanewêt

Ich will sehr in deiner nähe , ( Ich glaube das nicht ganz richtig ) , und wir beiden ............ Ich konnte leider nicht mehr übersetzt die satz

Zitat
من زۆر بە جدیمە ، من ئەگەر کەسێکم خۆش ویست ئەوە هەموو شتەکانی ئەو کەسەم خۆش دەوێت لەگەڵ خۆی
In Latini Text

Zitat
mn zor be jdîme , mn ager kesêkm xosh wîst ewe hemû shtekanî ew kesem xosh dewêt

Ich meine das ernst , wenn ich jemend liebe dann  liebe ihn mit allem was dazugehört !

Alles zusammen
ich fühle,dass du für mich passt , ich glaube, dass wir zusammen ein gutes Leben aufbauen können , denkst du an mich, ob ich für dich passend bin , Ich will sehr in deiner nähe ..............
Ich meine das ernst , wenn ich jemend liebe dann dann liebe ihn mit allem was dazugehört !

Silav w rêz

ginibus

  • Full Member
  • ***
  • Beiträge: 118
Re:bitte um Übersetzung (Sorani-Deustch) 2
« Antwort #7 am: 05. April 2011, 10:25:50 »
ich wünsche mir sehr, dass wir einander näher kommen und wir beide uns aus unserer Einsamkeit retten durch das Leben das wir wollen

dila

  • Global Moderator
  • Newbie
  • *****
  • Beiträge: 48
Re:bitte um Übersetzung (Sorani-Deustch) 2
« Antwort #8 am: 07. April 2011, 19:26:34 »
vielen dank für deine beantworten ,