Sonstiges > Plauderecke

Cejna Sersalê-Neujahrgrüße

(1/1)

Hejaro:
Silav Ihr Lieben,
silav hevalno, xwîşk û birano!

Sersala we pîroz be!

Saly ewa pîroz beit!

Sernewê şima pîroz bo!

Ein frohes neues Jahr!

Yeni yilimiz kotlu olsun!

A Happy New Year!

Vielen Dank für eure rege Beteiligung an Übersetzungen und Vorschlägen. Habt keine Angst um etwas zu schreiben, denn immerhin macht Übung den Meister - und niemand ist fehlerfrei!  ;)

Wir wünschen euch allen vom Herzen besinnliche Feiertage und einen guten Rutsch ins Jahr 2011!
Möge es ein Jahr des Friedens werden.

Bleibt alle bei guter Gesundheit und lernt fleißig weiter!!   ;D

Silavên germ
Xerîb

Gelekî sipas jibo alîkarîya we liser wergerandin û pêşniyarên Kurdî. Tucarî netirsin wextê hûn tiştekê binivîsin, jiber ku xebat mirovan dike mamoste - û tukesê bê xeta tune.

Em ji we hemûyan re ji dil û can rojên xweş dixwaz in û sersala-sala we ya nû pîroz dikin.
Em hêvîdar in ev sal bibe salek ya aşîtîyê!

Hemî her sax û silamet bin û her wisa fêrî Kurdî bibin.

Sipas ji we hemûyan re û ji we û malbatên were her serfirazî û serkeftinê dixwaz in.

Kurdis.Net bi Kurdî xweş e

Shari:
Ich schließe mich den guten Wünschen an!
Silavên germ
Shari

berfin:
Auch von mir sersala we ya nû pîroz be  :) :) :)

Hejaro:
Gelekî sipas, hevalno!

Keça Komsor!

http://www.kurdis.net/component/option,com_flashgames/Itemid,999/catid,0/id,13/task,view/

Silav û hirmet
Hejaro

berfin:
Oooh, wie schön. Gelek sipas  :) :) :)

Navigation

[0] Themen-Index

Zur normalen Ansicht wechseln