Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche

können, müssen, dürfen

<< < (3/3)

Shari:
Hört sich logisch an, aber ganz ehrlich - ich weiß es nicht.  :-\

Ez ê bêm - ich werde kommen / ez têm - ich komme

Alles andere muss auf die hevalno warten, tut mir leid.
Silavên germ
Shari

Conri:
kein Problem, hevala heja :)

Shari:
Roj bash, hevala Conri,
ich habe mal nachgefragt....
ez ê bêm - ich werde kommen - raste!
ez nikarim biçim - ich kann nicht gehen -raste!
ez dikarim neçim - ich muss nicht unbedingt gehen, ich könnte auch bleiben
ez nikarim bêm - ich kann nicht kommen - raste!
Vielleicht hilft dir das weiter.
LG
Shari

Navigation

[0] Themen-Index

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln