Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Kurdische Grammatik
Deutsch und Kurdisch, einige Gemeinsamkeiten
sevtap:
Danke für den Link war sehr Informativ
sipas
Hejaro:
Silav, liebe Winter, liebe Sevtap und all zusammen,
ich bin mir sehr sicher, dass es noch mehr Ähnlichkeiten bei beiden Sprachen gibt.
Sipas
Ciwan:
Ich schreibe hier mal ein weiteres Beispiel für ein kurdisches Verb mit Vorsilben.
kirin: machen
vekirin: aufmachen
li xwekirin: anziehen
pêkirin: übertreten, zertreten
çêkirin: erstellen, fertigmachen
berfin:
Hallo,
ich habe gefunden:
erd - Erde, Boden
lampe - Lampe (das wird allerdings nicht bei ferheng.org erwähnt) vielleicht ein regionaler Ausdruck?
sol - Fuß (erinnert an die deutsche (Fuß- oder Schuh)Sohle
kî - entspricht dem französischen qui
pantol - franz. pantalon
cakêt - Jackett
pantol und cakêt können aber auch "eingekurdischte" Worte sein, da müßte man einen Linguisten fragen :)
Silav
Berfin
Ciwan:
--- Zitat von: berfin am 31. März 2007, 14:54:02 ---Hallo,
ich habe gefunden:
erd - Erde, Boden
lampe - Lampe
sol - Fuß (erinnert an die deutsche (Fuß- oder Schuh)Sohle
kî - entspricht dem französischen qui
pantol - franz. pantalon
cakêt - Jackett
pantol und cakêt können aber auch "eingekurdischte" Worte sein, da müßte man einen Linguisten fragen :)
--- Ende Zitat ---
Du hast einige Irrtümer gemacht,
sol heißt Schuh, pantor/pantolon sagt man eigentlich eher im Türkischen (im Kurdischen sagt man für Hose: şal..
Und çaket(ohne Hütchen!) oder lambe ist nun wirklich international :)
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln