Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Übersetzungswünsche
kurdischer mädchenname
(1/1)
Rojin:
hallo erstmal:)
ich suche einen kurdischen mädchennamen das mit folgenden bedeutungen zu tun haben: hell, klar, strahlend....
würde mich über vorschläge freuen wäre mir echt eine große hilfe
Azadrezgar:
Êvar baş Melek ,
Ich kann dir das vorschlagen :
Ronî / Ronahî = Hell
Zelal = Klar
Silav
Azad
Shari:
Roj baþ hevalno,
ist Ronî nicht ein Name für Jungen? Ich kenne einen Jungen mit diesem Namen...
Meine Vorschläge:
Rona Sonnenschein, Helligkeit
Roya die Sonne
Ronya, die Glänzende, die Strahlende, die Morgenröte (altpers.)
Aynur, Mondschein, leuchtend wie der Mond
Elin, die Leuchtende
So eine Namenswahl ist eine schwierige Sache, aber sooooo spannend! Viel Spaß weiter dabei.
Silavên germ
Shari
Azadrezgar:
--- Zitat ---ist Ronî nicht ein Name für Jungen? Ich kenne einen Jungen mit diesem Namen...
--- Ende Zitat ---
Ronî kann man sowohl für jungen als auch für mädchen benutzen.
Ich hab hier für dich paar Seiten.
http://www.kurdica.com/News-sid-Kurdische-Namensgebung-550.html
http://file1.npage.de/002399/31/html/ferheng_kurdishnames.htm
http://wikisource.org/wiki/Nav%C3%AAn_ke%C3%A7an
Ich hoffe dass es nicht verboten ist Links reinzuposten :-\
Silav
Azad
Navigation
[0] Themen-Index
Zur normalen Ansicht wechseln