Deutsch-Kurdisches Sprachforum / Zazakî - Soranî - Kurmancî > Fragen am Anfang
Lehrbuch
mafis:
Ich muss hier etwas klarstellen:
Wie erwähnt handelt es sich bei dem Buch von Roger Lescot um eine Übersetzung in das Türkische.
Zweitens konnte ich schon vor 10 Jahren kurdische Bücher in Istanbul kaufen; Auch kkann man ja nicht von einem Kurdischverbot sprechen, sondern es wurde alles getan das Kurdische zu einer Dorfsprache zu degradieren. Ein vollkommenes Verbot war ja nicht durchsetzbar, aber die Methoden waren perfide und können schlicht und einfach als Unterdrückung (zulm) bezeichnet werden.
Die Situation ist ja besser geworden, und es hat sich einiges getan, wobei noch einiges zu tun ist. Trotzdem sind sehr interessante Publikationen erschienen, es gibt einen öffentlichen Sender (Trt 6), Radio, ... auf Kurdisch. das umfangreichste Kurdische Wörterbuch wurde von Zana Farqini herausgegeben (mit Sicherheit eines der besten Wörterbücher überhaupt), ...
Man muss jetzt einfach arbeiten und Zeit investieren. Ein Blick nach vorne ist oft besser als der Blick nach hinten
çekçemêjok:
trt6 bleibt nach türkischem recht weiterhin illegal. es ist niemandem in der türkei gestattet einen kurdischen fernsehsender zu eröffnen. über das unwürdige stampfen der kurdischen sprache in diesem sender will ich gar nicht sprechen. und kart-kurt liegt gar nicht so weit zurück.
azadiya welat als einzige kurdische zeitung wird regelmäßig geschlossen. gegen kurdische verlage gibt es ununterbrochen razzien - auch.
angehörige von kurdischen gefangenen dürfen bei besuchen nach wie vor nicht auf kurdisch sprechen, was für fast alle kurdische mütter kommunikationslosigkeit bedeutet.
wenn man sowas natürlich nicht mitbekommen hat kann man blindwegs
Auch kkann man ja nicht von einem Kurdischverbot sprechen
behaupten. na prost, wenn alle kurden sich von worten des premiers erdogan wonach es kein problem gibt wenn man nicht daran denkt so sehr beeindrucken lässt...
mafis:
Ich sehe die Sache einfach viel optimistischer.
TRT 6 ist ein Anfang, von dem man vor Jahren nicht einmal geträumt hat. Über die Qualität mancher Sendungen in sprachlicher Hinsicht lässt sich fürwahr streiten.
Es gibt inzwischen einige sehr interessante Bücher in kurdischer Sprache, fantastische Wörterbücher und es kann sich etwas entwickeln. Die Situation in der Türkei ist sehr komplex und jahrzehnte geistige Umerziehung haben tiefe Spuren hinterlassen. Natürlich gibt es nach wie vor Ungerechtigkeit, das streite ich nicht ab, aber ich bin Pragmatiker und kein Ideologe.
Navigation
[0] Themen-Index
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln