Sonstiges > Plauderecke

Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch

(1/2) > >>

xerib:
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch wünsche ich euch allen!
Vielen Dank für eure rege beteiligung an Übersetzungen und Vorschlägen. Habt keine Angst um etwas zu schreiben, denn immerhin macht Übung den Meister - und niemand ist fehlerfrei! ;)

Ich wünsche euch allen vom Herzen besinnliche Feiertage und einen guten Rutsch ins Jahr 2010!
Möge es ein Jahr des Friedens werden.

Bleibt alle bei guter Gesundheit und lernt fleißig weiter!!  ;D

Silavên germ
Xerîb

Hejaro:
Geleki sipas Xwîşka Xerîb,

ich wünsche euch allen auch wunderschönen Weihnachten und einen guten Rutsch ins Jahr 2010. Hier schließe ich mich gerne Xwîşka Xerîb an. Ich möchte mich ebenfalls bei euch allen sehr bedanken, dass ihr so fleissig seid und dadurch einigen Menschen und die kurdische Sprache unterstützt haben, bei Übersetzungen und natürlich auch bei anderen Diskussionen.

Vielen Dank

Gelekî Sipas

Silav û hirmet
Hejaro

Shari:
 Gelekî sipas hevalno ji bo meraqên baÞ û alîkariya we di sala par de!  :D
Silavên ji dil û can
Shari

igel41:
Hoffe ihr alle hattet ein schönes Weihnachtsfest im Kreis euerer Familie und Freunde!
Auch ich kann mich nur anschließen und wünsche allen einen Guten Rutsch ins neue Jahr..!!
Liebe Grüße, Igel.

talebe-kurdi:
Ein frohes neues Jahr wünsche ich euch allen.

Gesundheit, Glück und viel Erfolg! :)


Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln